Archive for the 'Final Fantasy IX' Category

Emiko Shiratori – Melodies of Life

March 30, 2010

English translation:

I wandered around with no destination
Even without any clues, I continued searching
Making the memories you gave me
Into a heart-soothing song

Without making any promises,
Without deciding what words we would exchange
We embraced, and confirmed
That those days would never return

Is it possible that you,
Who I see  in my memories
Waving your hand,
Can call out my name?

Turn those overflowing tears
Into bright courage
Life will go on
Transcending the night
And continuing to a tomorrow
Without any doubts

The bird flying into the sky beyond
Has been entrusted with countless memories
And even fleeting hopes and dreams
Will be forgotten in a place beyond reach

Can you call it fate
That we happened to meet?
Even though the time for us to part
Will surely come?

Even if I’m fated to fade away
As long as you keep on living
Life will go on
Forever
To the limits of that strength
Anywhere

Even if I were to die
As long as you keep on living
Life will go on
Forever
It will go on till the limits of that strength
Anywhere

Romaji:

Ate mo naku samayotte ita
Tegakari mo naku sagashi tsuzuketa
Anata ga kureta omoide o
Kokoro o iyasu uta ni shite

Yakusoku mo suru koto mo naku
Kawasu kotoba mo kimetari mo sezu
Dakishime soshite tashikameta
Hibi wa nido to kaeranu

Kioku no naka no
Te o furu anata wa
Watashi no
Na o yobu koto ga dekiru no

Afureru sono namida o
Kagayaku yuuki ni kaete
Inochi wa tsuzuku
Yoru o koe
Utagau koto no nai
Ashita e to tsuzuku

Tobu tori no mukou no sora e
Ikutsu no kioku azuketa darou
Hakanai kibou mo yume mo
Todokanu basho ni wasurete

Meguriau no wa
Guuzen to ieru no
Wakareru
Toki ga kanarazu kuru no ni

Kieyuku unmei demo
Kimi ga ikite iru kagiri
Inochi wa tsuzuku
Eien ni
Sono chikara no kagiri
Doko made mo

Watashi ga shinou tomo
Kimi ga ikite iru kagiri
Inochi wa tsuzuku
Eien ni
Sono chikara no kagiri
Doko made mo tsuzuku

Kanji:

宛てもなく彷徨っていた
手がかりもなく探しつづけた
あなたがくれた想い出を
心を癒す詩にして

約束もすることもなく
交わす言葉も決めたりもせず
抱きしめそして確かめた
日々は二度と帰らぬ

記憶の中の
手を振るあなたは
わたしの
名を呼ぶことが出来るの

あふれるその涙を
輝く勇気にかえて
いのちはつづく
夜を越え
疑うことのない
明日へとつづく

飛ぶ鳥の向こうの空へ
いくつの記憶預けただろう
儚い希望も夢も
届かぬ場所に忘れて

めぐり逢うのは
偶然と言えるの
別れる
時が必ず来るのに

消えゆく運命でも
君が生きている限り
いのちはつづく
永遠に
その力の限り
どこまでも

わたしが死のうとも
君が生きている限り
いのちはつづく
永遠に
その力の限り
こまでもつづく